Category Archives: Hindi Poem on Animals

Hindi poem on Tiger: शेर


tiger1

सिंघम हूँ में सिंघम
हाँ में हूँ शेर
मेरे सामने आते ही
हो जाये कोई भी ढ़ेर
जोर से सुन क मेरी दहाड़
जाये सब जीव जन्तु भाग
गाय बकरी का करूँ शिकार
कोई न जा पाये मेरे पार
देखो तुम भी बच के रहना
आये निकट तो बनोगे मेरा खाना

– अनुष्का सूरी 

Singham hu main singham
Haan main hu sher
Mere samne ate hi
Ho jaye koi bhi dher
Zor se sunke meri dahaad 
Jayein sab jeev jantu bhaag
Gaaya Bakri ka karu shikaar
Koi na ja paye mere paar 
Dekho tum bhi bachke rahna
Aye nika to banoge mera khana 

– Anushka Suri

 

Advertisements

Hindi Poem on Bird Crow – काव काव


crow.jpg

काव काव करता ही जाये 
काला कौआ खूब सताये
झूठ बोलो तो ये आ जाये
आके चोंच मार  भी जाये
काला रंग इसको सुहाये
लालच इसके मन में समाये
दाना दो तो ये ले जाये
अंडा हो तो ये आ जाये
चलाकी इसकी रग रग समाये
कोयल से फिर भी मार खाये

– अनुष्का सूरी 

Kav kav karta hi jaye
Kala kauva khoob sataye 
Jhooth bolo to ye ajaye
Ake choch mar bhi jaye
Kala rang isko suhaye
Lalach iske man mein samaye 
Dana do to ye ajaye
Anda ho to ye ajaye
Chalaki iske rag rag samaye 
Koyal se phir bhi mar khaye 
– Anushka Suri

 

Hindi Poem on Bird Sparrow – चिड़िया


sparrow

चिड़िया ओ चिड़िया
भूरे पंखो वाली 
उड़ती हुई चिड़िया
नैना  छोटे छोटे 
चोंच शंकू जैसी 
ची ची की दीवानी 
हमेशा मचाये 
चिड़िया ओ चिड़िया
आ दाना  ले जा 
चावल बाजरा मुँह में भर के 
बापिस तू उड़ जा 
– अनुष्का सूरी 

 

Chidiya o chidiya
Bhure pankho wali
Udti hui chidiya
Naina Chote chote
Choch shanku jaise
Chi Chi ki dhwani
Hamesha machaye
Chidiya o chidiya
Aa dana leja
Chawal Bajra
Muh mein bharke
Wapis tu ud ja
– Anushka Suri

Hindi Poem on Peacock Bird-मोर


peacock-2639169_960_720.jpg

खोलूँ जब पंख अपने
और बरसात में नाचूँ ज़ोर ज़ोर
हूँ मैं बड़ा चित्‍त चोर
हाँ मैं हूँ मोर
पक्षियों का मैं कहलाता हूँ राजा
मुरलीधर के मुकुट को मैं ही सजाता
हाँ मैं वही मोर हूँ

-अनुष्का सूरी

Kholu jab pankh apne

Aur barsaat mein nachu zor zor

Hoon main bada chitt chor

Haan main hoon mor

Pakshiyo ka main kehlata hoon raja

Murlidhar ke mukut ko main hi sajata 

Haan main wahi mor hoon

English Translation:

When I open my wings

And dance enthusiastically in the rain

I am a renowned heart thief

Yes, I am peacock

I am called the king of birds

I decorate the crown of Lord Krishn

Yes, I am the same peacock

Watch Video: